LA ZONA de Serguei Dovlàtov

Títol_ «La Zona»
Subtítol_ «Apunts d’un vigilant de camp»
Autor_ Serguei Dovlàtov
Traductor_ Miquel Cabal Guarro
Nou pròleg per a la nova edició_ Miquel Cabal Guarro
Pròleg de la primera edició_ Ricard San Vicente
Col·lecció_ la intrusa, 1
Pàgines_ 230
Preu_  21 €
ISBN_ 979-13-992071-5-6
Distribució, 30 de setembre de 2026

La zona és la primera obra traduïda al català de Serguei Dovlàtov, un dels escriptors russos més virtuosos i estimats del segle XX. Aquest 2026, coincidint amb els 20 anys de LaBreu, publiquem una nova edició revisada. Amb la seva prosa lacònica i les seves observacions lapidàries i tragicòmiques sobre l’existència, Dovlàtov ens ofereix en La zona un punt de vista inèdit en l’anomenada literatura concentracionària, tan fèrtil en les lletres russes: el del vigilant enfront del pres, el del botxí enfront de la víctima. Però a diferència de Soljenitzin, que creia que els camps polítics eren l’infern, Dovlàtov, vigilant en un camp penal, creia que l’infern viu dins nostre, i que només l’absurditat del sistema soviètic l’havia col·locat en una banda del reixat i no en l’altra. Ja en el seu exili nord-americà de Queens, Dovlàtov reconstrueix La zona a partir de fragments microfilmats que li arriben des de Rússia, alhora que hi afegeix una valuosa correspondència amb el seu editor sobre la vida i les servituds de l’escriptura, que per a ell eren inseparables. El resultat és una obra imprescindible, on l’autobiografia, el gènere epistolar i la ficció es fonen per il·lustrar-nos el que va escriure Vassili Grossman; que l’única cosa que Rússia no ha conegut en els seus mil anys d’història és la llibertat.


© Nina Alovert

Serguei Dovlàtov (Ufà, 1941 – Nova York, 1990) és un dels grans narradors russos del segle XX. Després de patir la censura soviètica, va emigrar als Estats Units el 1979, on va començar a publicar una obra marcada per l’humor, l’autoficció i una mirada lúcida sobre la vida soviètica i l’exili. La seva literatura, d’un estil aparentment lleuger i extraordinàriament precís, l’ha convertit en un autor de culte de la narrativa contemporània.

Premsa

Pere Calonge, Levante (3/7/09)

Pau Dito, El País (Quaderns) (21/05/09)

Marina Espasa, Time Out

Jordi Puntí, El Periódico (18/4/09)

Albert Forns, Llibròfags (17/4/09)

Revista de Letras (17/4/09)

Enric Borràs, Vilaweb (13/4/09)

Jaume Subirana, El Periódico (18/3/09)

David Castillo, L’Avui (14/3/09) (1ºpart)

David Castillo, L’Avui, (14/3/09) (2º part)

Aristòcrata i obrer

De casa al club

Ucronies

Tristezza rossa

Un que passava

Nau Argos (1 i 2)

El lamento de Portnoy

El café de Ocata (23/4/09)

El Llibreter (21/4/09)

Palumbus Columbus (21/4/09)

O-TeArai (31/3/09)

Ramon Erra (27/3/09)

[ el ojo fisgón ] (18/3/09)

… el regne llur

Gatos por los tejados (13/3/09)

El transsiberià

Nau Argos

L’Artista Abans Conegut com Subal Quinina

Subscriu-te a la nostra newsletter

Exit mobile version