ressenya a “Letras en vena” a DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE d’Anaïs Nin
Dins d’una campana de vidre, per na Anaïs Nin
Contes que ni són ni reals ni un somni
Per Rubén Olivares.
De vegades no arribo a despertar del tot i em quedo a meitat del somni i de la vigília. Són aquests moments estranys, perquè un hauria de saber quan és despert i quan estàs adormit, inclòs diria que tenen una mica de màgics, per què hi sóc entre dos estats. D’alguna mena llegint aquest llibre he tingut una sensació pareguda: són contes que ni són ni reals ni un somni, sinó que estan entre els dos mons, tendint un pont entre una realitat massa lletja i de vegades cruel i un món oníric d’on una vegada dintre és difícil escapar. Tot plegat, tothom sabem que els somnis som com una bombolla de sabó, bonics, però massa fràgils per a durar, i això li passa als protagonistes d’aquestes històries: potser arriben a aconseguir la felicitat i l’estat de gràcia de qui se sent ple, però massa sovint tot acaba.
Molta cura amb la seva lectura, perquè aquest plec de comtes és massa bonic i fràgil per a poder llegir-ho sense quedar fascinat per la seva bellesa i lleugeresa. Els tretze comtes que componen el llibre sonen com les tretze notes d’una melodia agredolça: de sobte passem la pàgina i comencen una història tendra i commovedora que ens travessa com una esgarrifança des del cap fins als peus com de sobte, i sense avisar, entrem una altra història entristidora plena de dolor i injustícia que ens fa rumiar com arribem a ser de vegades. Cada un d’aquests comtes estan enfilats per la solitud dels personatges que desfilen i transiten entre les pàgines, despullant-se i buscant una mà ferma i amiga que li doni el suport per a poder continuar. Tothom necessitem algú en la nostra vida, doncs, som éssers socials i ens costa viure com llops solitaris, però els personatges de Anaïs Nin necessiten especialment la companyia i la comprensió de l’altre per a continuar suportant els colps que, curiosament, els arriben d’una societat a la qual tracten de pertànyer i que els sembla rebutjar. Pot ser per això que tots els seus personatges tenen un alè tendre d’incomprensió, de bogeria que els porta inevitablement a la desgràcia, que els torna éssers marginals. I és això que fa especial aquest recull de comtes, ja que amb subterfugis i de manera vetllada, Anaïs Nin remou la nostra consciencia denunciant la injustícia que de vegades cometem amb l’altre acusant-ho de les seves desgràcies sense voler entendre que sovint un no escull el seu infortuni, com passa al comte anomenat La ratolineta:
“- El va fer vostè, potser, l’avortament? – va preguntar l’home, girant-se cap a mi.
La dona del banc que sagnava allà no significava res, per a ells. Els ulls rodonets i humits, el trosset de pell que duia al coll, el pànic que sentia…”.
Però també ens convida a somniar, a fer capgirar la nostra rutina, i ens ofereix noves rutes per a escapar d’allò que ens angoixa, escapant entre les lletres i els records amagats del nostre diari personal, como passa al comte El laberint:
“Tenia onze anys quan vaig entrar al laberint del meu diari. El duia en un castellet i jo pujava els graons plens de verdet d’un jardí espanyol i sortia enmig dels carrers atapeïts i ben endreçats d’un pati de darrere d’una casa de Nova York”.
Em costa entendre com va tindre problemes per a poder publicar aquest recull encara que és d’agrair que, en comptes de replegar-se i llançar la tovalla, ella mateixa ho va publicar en 1944 sense esperar cap suport. No obstant això, de vegades algú sap reconèixer el talent i en aquest cas va ser Edmund Wilson, escriptor i crític literari que va donar el seu suport incondicional a Anaïs Nin tres llegir els seus relats. I em sembla que després de llegir-ho no serà l’únic.