ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire a El Quadern d’El País (07.04.22)

‘Alcohols’, de Guillaume Apollinaire: Ebri per haver-me begut tot l’univers Aquest títol del poeta és una obra mestra, i la seva traducció, un treball titànic Guillaume Apollinaire es converteix en poeta de nou, en el sentit modern. Alcohols és una obra mestra, i la seva traducció, un treball titànic. Potser el nom de Guillaume Apollinaire […]

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire a l’Illa de Maians (17.03.22)

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire amb traducció de Andreu Gomila a l’IlladeMaians “Apollinaire és un prestigitador que parla i d’un mite grec i d’un burdell de París en un mateix vers,cert i recontracert…el que es regira no només són els mots, si no els temes tradicionals de la poesia,especialment l’amor i la nostàlgia, que es desfan […]

presentació d’ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire amb el traductor Andreu Gomila en conversa amb l’editora Ester Andorrà i la lectura de Lluís Soler a Foster&Wallace (16.02.22)

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire a la Foster&Wallace de Vic (16.02.22)

dimecres 16 de febrer, a les 19 h, presentació d’ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire amb el traductor Andreu Gomila en conversa amb l’editora Ester Andorrà i la lectura de Lluís Soler  a Foster&Wallace (c/de la Riera, 20 Vic)    

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire en traducció d’ Andreu Gomila a FetaMidaTv ( desembre 21)

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire en traducció d’ Andreu Gomila a fetamidatv “hi ha la rauxa del desamor, poemes que miren el paisatge d’una manera molt sensible, i hi ha sobretot un enjogassament amb la llengua que fascina” Míriam Cano https://www.alacarta.cat/fetamida/tall/poesia-per-regalar?fbclid=IwAR1bX1V-qd4JhmoM55bv-honOiW-JNv2QKb2yQx3zA91yJYDktQcI26Jszc

fragment d’ALCOHOLS d’Apollinaire a Vilaweb (11.12.21)

Fragment: ‘Alcohols’, de Guillaume Apollinaire LaBreu Edicions publica aquesta peça clàssica, traduïda per Andreu Gomila, que ens en parla · Us n’oferim un fragment S’acaba de publicar Alcohols, de Guillaume Apollinaire, dins la col·lecció Alabatre de poesia de Labreu Edicions. Aquest clàssic de la literatura universal arriba en una traducció d’Andreu Gomila. L’editorial descriu l’obra com una simfonia […]

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire i EL SETEMBRE I LA NIT de Maica Rafecas a les Propostes Vinícoles Literàries de Vilaweb (13.12.21)

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire i EL SETEMBRE I LA NIT de Maica Rafecas a la tria de llibres vinícoles de Vilaweb per aquestes festes: Us oferim una selecció de llibres de vins i menges que s’han editat enguany, la majoria publicats del maig al desembre, després de Sant Jordi. Guies vinícoles, receptaris de cuina, obres […]

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire al programa matina de NoLlegiu (09.12.21)

al progama matinal Andreu Gomila ha conversat amb en Xavi de Nollegiu sobre la traducció d’ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire que acabem de publicar a LaBreu Edicions un llibre per perdre-hi una mica el cap! (09.12.21) “un llibre sobre l’amor i la nostàlgia, parla del xoc d’un canvi d’època i és com un xut d’alegria, hi […]

presentació d’ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire a la Llibreria Documenta amb el traductor Andreu Gomila, Melcion Mateu, l’editor Marc Romera i l’actriu Sílvia Bel (02.12.21)

ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire a Documenta (02.12.21)

dijous 2 de desembre, a les 19 h, presentació del poemari ALCOHOLS de Guillaume Apollinaire  amb el traductor Andreu Gomila en conversa amb Melcion Mateu i l’editor Marc Romera i el recital de l’actriu Sílvia Bel a Documenta (c/Pau Claris, 144 Barcelona)

Subscriu-te a la nostra newsletter