Tomaž Šalamun a La Lectora (08.10.19)

Tinc un cavall tinc un cavall. el cavall té quatre potes. tinc un gramòfon. dormo damunt del gramòfon. tinc un germà. mon germà és escultor. tinc un abric. tinc un abric per no tenir fred. tinc una planta. tinc una planta perquè hi hagi verd a l’habitació. tinc la Maruška. tinc la Maruška perquè l’estimo. […]

BALADA PER A METKA KRASOVEC de Tomaz Salamun a Igualada (11.01.18)

dijous 11 de gener, a les 19.30 h, presentació del poemari bilingüe eslovè-català BALADA PER A METKA KRASOVEC de Tomaz Salamun amb la participació de la traductora Simona Skrabec i l’editor Marc Romera serà a l’Espai Artèria (carrer de l’Argent, 33 Igualada).

CONTRA LA CONSCIÈNCIA GANDULA sobre “Balada per a Metka Krašovec” de Tomaž Šalamun a L’Avenç (desembre 2016)

CONTRA LA CONSCIÈNCIA GANDULA Bona part dels lectors de poesia, en obrir a l’atzar una novetat lírica, troben a primer cop d’ull un paisatge mil vegades visitat: un món de silencis, records, boires, ombres del desig, límits del dir, nostàlgies, dones d’heura, nafres florides i mil tòpics més que, de tant rebregats, ja gairebé no […]

BALADA PER A METKA KRAŠOVEC de Tomaž Šalamun ressenyada a Trapezi (16.11.16)

Tomaž Šalamun Balada per a Metka Krašovec Traducció de Simona Škrabec LaBreu Edicions, Barcelona, 2016 La poesia de Tomaž Šalamun aspira a deixar de banda els patrons establerts, els sistemes de representació coneguts, el relat repetit fins a la sacietat. Deixar de banda, fins i tot, un determinat model de llengua. I fer foc nou. […]

de la presentació del poemari BALADA PER A METKA KRASOVEC de Tomaz Salamun a la Llibreria Laie amb l’editor Marc Romera, la traductora Simona Skravec i l’actriu i traductora Maria Blosom (15.09.16)

dijous 15, a la Llibreria Laie Pau Claris, BALADA PER A METKA KRAŠOVEC de Tomaž Šalamun

dijous 15 de setembre, a la Llibreria Laie Pau Claris, a les 19.30 h presentació del poemari BALADA PER A METKA KRAŠOVEC de Tomaž Šalamun traduït per Simona Škrabec amb la participació de Simona Škrabec, l’editor Marc Romera i la lectura bilingüe de l’actriu Maria Blosom

sobre SERGUEI DOVLÀTOV, Simona Škrabec, revista L’Avenç març de 2015

El viatge no s’ha acabat Els nostres és el quart llibre que es tradueix al català de SergueiDovlàtov, un autor que s’ha fet un lloc evident i notori als prestatges dels amants de la bona literatura. Lluny de l’exotisme que se sol atribuir a l’est d’Europa, Dovlàtov ens retrata a nosaltres mateixos. Simona Škrabec Els […]

Subscriu-te a la nostra newsletter